birçok anket izledim onlarla birlikteydim ama bu kız özel, zamanı umursamıyor, iletişim sürecini seviyor ve bana karşı çok nazikti, sen çok iyi bir arkadaşsın
Traduire en Anglais1 gün içinde anlaştık ve her şey yolunda gitti, otele geldim ve beni en iyi şekilde karşıladı, senden çok memnunum, sen bir meleksin, tanışmaktan çok memnun oldum.
Traduire en AnglaisSana bir kez daha ne kadar güzel, ne kadar çekici ve ne kadar mükemmel olduğunu hatırlatmak istiyorum. Sesin beni uzaya fırlatıyor, zevkten uçuyorum. Hayal edebileceğim her şeysin. Buluşmamız tekrarlanacak.
Traduire en Anglais
Commentaire (5)
Brabbankara
Then please layover at Sungurlu
'Cause it's very well known that none can call him to have seen Corum without being to Sungurlu, right?
And Ziya Ağbi's nieces are all located in Sungurlu
Please consider
YasinOz
Çok güzel bir kızdan hoşlandım
Hassan0909
burada zaten çok sayıda olumsuz yorumun bulunduğu bir sayfası vardı, ajans yeni bir sayfa yaptı. AI kullanarak fotoğraflardaki yüzü değiştirip profile ekliyorlar. Otururken çekilen fotoğraf bunun kanıtıdır. Bu her şeyin üstüne bir aldatmacadır ve otele giriş pahalıdır
Burak379
Anna çok güzel bir kız, beğendim, otelde çok bekledim ama yine geleceğim.
Tosca
Kadim dost Ziya Ağabeyin ısrarı üzerine bu güzeller güzeli Elena'yı misafir ettim. Yok böyle bi güzellik, yok böyle bi zerafet, yok böyle bi dliler gibi sevişgenlik. Mutlaka görün, kaçırmayın...